domingo, 23 de enero de 2022

La imitación de Marc Chagall - Carlos Enrique Cartolano

 


La imitación de Marc Chagall

Carlos Enrique Cartolano

Editorial Lágrimas de Circe

(Buenos Aires)

La imitación de Marc Chagall es un libro de Carlos Enrique Cartolano publicado en forma digital por la editorial Lágrimas de Circe.

Marc Chagall (1887-1985) pintor que llegó a París procedente de un pequeño gueto provinciano de Rusia poco antes de la primera guerra mundial. No permitió que su conocimiento de la experimentación moderna borrara sus recuerdos infantiles.

Sus cuadros de escenas y tipos de aldea, tales como el músico fundido con su instrumento consiguen conservar algo del sabor y el maravilloso aniñamiento del verdadero arte popular.

El libro de poemas de Carlos Enrique Cartolano La imitación de Marc Chagall se inspira en las imágenes del pintor para componer su poesía.

No todos los artistas que intentaron volverse deliberadamente ingenuos y exentos de corrupción lograron su objetivo. En el caso de Chagall la creación de imágenes fantásticas y oníricas lo acercaron a un mundo genuino donde la imaginación se desata libremente.

En uno de los poemas del libro, Carlos Enrique Cartolano describe un estado interior:

"el primero tras la mudanza

-de liozna-bielorrusia a saint-paul-de-vence-francia

hace mucho que no escribo/ en cierta forma

este estado de cosas prefigura autoagresión/ escucho

mis gritos en el desierto y sangro

             me mudé hace poco/ mi cuerpo se cansa

y conduele/ aún no me acostumbro al nuevo desorden

tampoco a diferentes caras de un orden crítico/ inasible


mis dientes son inútiles/ la mayor parte del día

veo a través de cortinas brumosas/como si amaneciera

varias veces en 24 horas: antes /ahora mismo

y en momentos más

                 además Nora dice que escucho menos

miren si no: llevo tres semanas sin escribir/ y eso es

sin duda porque desoigo de adentroafuera

y defueraalinterno

he colocado el biombo de juncos delante

del escritorio/ sombras al frente/ frenos al luminoso

patio atrás/ así la nueva casa es en momentos

sorprendente y de a ratos decepciona

                 

                     algunas imágenes me acompañaron

desde el estudio anterior/ esta cabra y el violinista

que intuyo corren por detrás del delta..."

 

No es sólo, como proclamó Wilde, que la naturaleza imite al arte, sino que la naturaleza implica el arte, tanto interiormente (en los espacios interiores de nuestras imaginaciones, nuestros deseos y nuestras organizaciones de  la realidad) como en las elaboraciones de la realidad que nos rodea.

La poesía de Carlos Enrique Cartolano recrea un mundo interior donde la poesía de las imágenes de Chagall ocupa su espacio.

Las pinturas se interrelacionan aun cuando no podamos racionalizarlas, cambian el pulso de la vida cotidiana.

Otro poema;

"amantes en la ventana

-en patria de condenados, mi cuerpo rige

y el ángel resigna espadas


contraluces me digo mientras contemplo una vez

más la patria de mi herencia/ mi dios del cuerpo sabe

dónde hundir la tanza desde qué abrazo levantarse

                     ascender/ abrir de par en par la ventana

y aéreos entre lunas de espejo a espacio/ amar sin

condena amar sin muros ni persianas/ plástica visión:


si contraluz voy detrás/ si claroscuro me sumo al brillo

sabio pincel cuando el pintor comparte claros del alma

bondad del cuerpo ajeno/ cuando por dentro alberga

                             y da fruto/ despierta encinto de rocío

patria del abrazo los amantes/ mis manos montan colores

de Chagall/ y parece mejor el mundo

                                 cuando copia el paraíso"

La lectura de La imitación de Marc Chagall puede ensanchar nuestro mundo, nos puede  hacer rescatar  el verdadero valor del tiempo, el sentido del misterio y la contemplación.

Carlos Enrique Cartolano. (Punta Alta, Buenos Aires, Argentina, 1947; vive en Mar del Plata, Buenos Aires, Argentina, desde 2010) Es poeta, narrador y ensayista. Publicó de 1969 a la fecha 42 libros, la mayoría de ellos de poesía, y también uno de cuentos, uno de microficción y otro de ensayos históricos. Entre sus últimas publicaciones se citan: guíaLUCIANfreud –33 óleos–, ilustrado con imágenes del plástico Lucian Freud, al que se refieren los poemas (2017); Pajareras Imaginarias, prosas poéticas (2019) y La imitación de Marc Chagall, poemas referidos a la obra del plástico (2020). Mantiene inéditos un obra de fusión –ensayo, narrativa y lenguaje poético–:  Scherzo; dos poemarios: sobrEscritura y Es tiempo, es el tiempo y los ensayos de crítica literaria e histórica Recuerdos del olvido. Activo en Facebook;

Bibliografía:
George Steiner, Presencias reales, Ediciones Destino S.A., Barcelona, traducción al español  Juan Gabriel López Guix , primera edición, octubre de 1991, primera reimpresión argentina agosto de 1993, Compañía Editora Espasa Calpe, Argentina

E.H. Gombrich, La historia del arte, Phaidon Press Limited, traducción del inglés por Rafael Santos Torroella, Edición de bolsillo, Decimosexta edición en español 1997, Reimpresión 2016,China

No hay comentarios:

Publicar un comentario

comente esta nota