domingo, 12 de diciembre de 2021

Caracú de Susana Szwarc, una poética libre y pasional por María Laura Prelooker


Caracú
Susana Szwarc
Pixel editora
 

(Buenos Aires) 



Cada tarde vuelve la pregunta
¿y si tuvieras que elegir un recuerdo?

Atajos - Caracú -Susana

¿A qué se dedica Susana Szwarc? ¿Qué géneros recorre, por qué carriles transita su poética, su obra, su palabra? Preguntas que me hice siempre que tuve en mis manos alguna de sus obras.

Abro “Caracú”, su nuevísimo poemario (después de disfrutar del hermoso objeto que es este libro editado   correctamente   por PIXEL editora   y con la exquisita   imagen de tapa de una pintura cedida por el artista Moshe Hemain). Y no puedo dejar de repetir Caracú,   esa sonora palabra que canta en sí misma.

Recorro los poemas. Ahí dice, de entrada, caracú. El hueso del puchero y el amor hasta el caracú. El significante que puede degustarse, devorarse, comerse, chuparse. La ineludible transposición erótica: lo que nos trae en sí misma, sonora, la palabra que bautiza este libro, el acto de comer vuelto erotismo, deseo, hambre sexual, literatura.

Recorro los poemas hacia adelante. Regalos de felicidad. Juegos sonoros, juegos de palabras, entrecruzamientos dialectales. Susana juega con las palabras. Las usa. Al mismo tiempo libera generosa  los senderos asociativos. Una palabra lleva a la otra. La lógica y su corsé desaparecen. Se entremezcla la musicalidad sin perder nunca el hilo, el tejido (tan lejos, tan lejos del hilván, Susana borda sabiamente cada uno de sus poemas sin dejar el azar de cabos sueltos, a menos que setrate de un deseo de flecos de palabras, o sonidos, o ideas)

No puedo evitar el recuerdo de Trenzas, o La muertita. Prosa poética, dirían algunos. Y digo: Deconstrucción de la idea de novela. Destrucción de géneros, rotunda ambiguación. Con maestría, Susana embarró la prosa con resonancias de poema. Y digo barro, la sustancia primigenia de la tierra, como son los recuerdos del Chaco de los que se nutre: ese Chaco en donde hay calor, baldes, gotas de agua, frutos, entremezclado con los otros climas del mundo.

Aquí en Caracú, los dialectos se hermanan; impera la gran cuestión de la lengua,

"Decir: ¿es una cuestión de idiomas?"

O la sonoridad en pie de igualdad,

“La jota me gustaba. Comencé a pensar palabras con   jota como ojota ojo ají… ”

Liberada, sinónima a la pura y personal significación. Pero también está la deconstrucción del poema. La idea de caracú que se impone desde la tapa persiste y gira como voluta luminosa a través del poemario, de principio a fin.

Susana sale con su poética a disputar el sentido a los géneros. Hace poesía en sus novelas y relatos en sus poemas, vuelve canción sus pensamientos y mezcla, abundante, su poderosa mirada derramándola en forma de palabras, poemas, sustancia del caracú y su canción. Se libera de barrotes antiguos creando una poética libre y pasional, como cuando estamos enamorados hasta el caracú.  

¿Hay cosas que no querríamos explicar?

No querríamos explicarnos ciertas cosas: sólo leerlas en la poesía de Susana Szwarc.

 

María Laura Prelooker   (Buenos Aires, 1964) es escritora y docente especializada en literatura infantil y juvenil. Es autora de Ninguna tierra es firme (2013, novela corta, 2 ° premio de la Secretaría de Cultura de CABA), Diario C (2014), Buk 33 (2015), She Was y Las viudas de la Shegua (poemas, 2016) y Cuba, imágenes y miradas (relatos de viaje, 2018). Trabaja como docente en la Ciudad de Buenos Aires y coordina talleres literarios. Pertenece a la Red de Escritoras de Microficción. Participó también en diversas antologías en la Argentina y España, colaboró ​​con la revista digital SOCOMPA, periodismo de frontera y publicó títulos pedagógicos en la República de Ecuador. Actualmente trabaja en una novela, La mujer anterior, que se publicará en 2022

 


No hay comentarios:

Publicar un comentario

comente esta nota